書者不朽:古埃及書記官的學習讀本試譯

〈書者之不朽〉

假如你只做這工作,你會精於書寫
那些眾神繼承者時代的
飽學書吏,
那些預視未來的,
儘管他們逝去,生命終結,
儘管他們的家人都已被遺忘,
他們的名字將永垂不朽。

哈普之子阿孟霍特普(Amenhotep, son of Hapu) 第十八王朝阿孟霍特普三世在位時期的一名官員, 這座雕像顯示他任職書吏的形象。

他們沒有為自己修建銅製陵墓,
亦沒有豎立鐵鑄墓碑。
不知道怎樣從孩子中
選取繼承人,以說出他們的名字,
但所寫的書與教導
為他們覓得繼承人。

他們視紙莎草卷冊是頌經祭師,
書寫板是他們的愛子。
指導教喻是他們的陵墓,
蘆葦筆是他們的孩子,
石板是他們的妻子。
從偉大到渺小,
都成了他們的孩子。
對書吏來說,他領着他們。

給他們建造的大門與房子已經塌下,
他們靈魂的僕人已經逝去;
墓石已被泥土淹沒。
墓室已被遺忘。
但他們在生時寫在這些卷冊上的名字會被人朗讀
他們因此被銘記,直到永永遠遠。

要做個書吏,把此事放在心中。
你的名字將如他們的一樣。
書卷勝過墓碑
勝過堅固房屋
在心中唸讀他們名字時
書卷就成了房屋與陵墓
最佳的墓地無疑就是
人們口中唸讀的名字!

人死了,屍身化為污泥:
當他們所有的親人葬身塵土;
在朗誦者的口中,
他將被銘記。
書卷勝過建好的房子,
勝過西邊的禱室
勝過堅固城堡
勝過神廟石碑!

這裏有誰可比哈爾德達夫(註一)?
這裏有誰可比伊姆霍塔普(註二)?
我們的親人無法與比納夫堤(註三)或卡赫堤相比,
無人可比他們當中的俊傑。
我告訴你這名字:卡赫卡赫普拉索布(註四)的普塔赫姆傑胡堤。
有誰像普塔霍塔普(註五)
或凱洛斯(註六)嗎?

那些預告未來的聖哲
從他們口中而來的都已實現:
他們所說的都是實情
都寫於他們的書卷中。
別人的孩子都給了他們
成了他們的孩子,並繼其功業。
他們隱藏其魔法
但在教導書卷中將可讀到
死亡令他們的名字被遺忘
書卷令他們被銘記。

原文與參考譯本

原文來自藏於大英博物館的「切斯特‧比特紙莎草(四)」(Papyrus Chester Beatty IV)上,編號為EA10684。翻譯這篇作品時則參考了以下三個英文譯本:

  1. 米里亞姆‧里希特姆(Miriam Lichtheim)的《古埃及文學卷二:新王朝時期》(Ancient Egyptian Literature Volume II: The New Kingdom)
  2. 艾倫‧H‧加德納(Alan H. Gardiner) 《僧侶體紙莎草文獻》(卷二)(Hieratic Papyrus No. II)
  3. 倫敦大學的古埃及網上資料
Papyrus Chester Beatty IV

簡評

書吏在古埃及是個特殊階級,在底比斯墓地群中,就有不少書吏的陵墓。雖說不是每人都會讀書寫字,但集體上課與私人授課的模式都曾經出現,學生上課時經常要練習抄寫各種文獻,包括書信、誦歌、禱文等。

據里希亞姆所說,到了新王國時期(約公元前1550年至前1077年),書吏的教學得以擴張和制度化,這些供學習用的所謂「學校文本」(The School Texts)是前所未有的。

這篇作品無疑反映出書吏的對自身工作的肯定與自豪,同時亦可見其崇高地位,已經建立了一段時間(可見於最後一段所提到的聖哲)。另外,值得注意的是,與文字、書冊比較,房子、神廟、陵墓等建築物都變得不重要(後兩種尤受古埃及人重視),藉着書寫,書寫人生前已享地位,死後亦因為其作品而能成為後世的勸導者,這可說是古埃及版的「立言不朽」了。與《國語‧晉語八》所記對讀,也有相通之處:

魯襄公使叔孫穆子來聘,范宣子問焉,曰:「人有言曰『死而不朽』,何謂也?」穆子未對。宣子曰:「昔匄之祖,自虞以上為陶唐氏,在夏為御龍氏,在商為豕韋氏,在周為唐、杜氏。周卑,晉繼之,為范氏,其此之謂也?」對曰:「以豹所聞,此之謂世祿,非不朽也。 魯先大夫臧文仲,其身歿矣, 其言立於後世,此之謂死而不朽。」

練習人補註

  1. Hordedef,第五王朝重要的書記官,著有〈哈爾德達夫的教誨〉(Instruction of Hardjedef),是非常古老的教育文學。
  2. Imhotep,大家熟悉的翻譯應該是「印和闐」(電影《神鬼傳奇》中復活的那位),詳見〈古埃及的印和闐──從建築師到醫神〉。
  3. Neferty,中王國故事〈納夫堤的預言〉(Prophecy of Neferty)中為第四王朝第一位法老Snefru(知名法老古夫的老爸)講故事的祭司,這個故事大概寫成於第十二王朝。
  4. Khakheperraseneb,第十二王朝法老Senusret二世時的書記官,著有《卡赫卡赫普拉索布如是說》(Sayings of Khakheperrasseneb),現於大英博物館藏有一份紀錄這份文書的莎草紙,編號EA5645
  5. Ptahhotep,古埃及第五王朝法老Djedkare Isesi統治時期官員,以作品〈普塔和闐的教誨〉(Teaching of Ptahhotep)聞名。
  6. Kaires身分不明,有一說是Instructions of Kagemni的作者,另一說則是Kagemni的父親。Instructions of Kagemni也是Snefru時的故事,但成書於中王國。寫有殘存片段的莎草紙Papyrus Prisse也寫有完整的〈普塔霍特普箴言錄〉,現藏於法國國家圖書館(BNF)

本文作者為子陵,原發表於個人網誌「薄此厚彼」/練習人補註、編輯


在〈書者不朽:古埃及書記官的學習讀本試譯〉中有 1 則留言

  1. […] 到了新王國,第十九王朝留存至今的Papyrus Chester Beatty IV,文中推崇「書記官」這個行業,並將印和闐列為成就斐然的大前輩。同樣第十九王朝的Turin Papyri中,也可以發現印和闐這時候的稱號,已經從原本古王國法老手下的要員,變成首席書記官、大祭司、智者,甚至「卜塔之子」。而卜塔是孟菲斯信仰中的主神,是一位造物之神,也被奉為工匠之神。祂和獅克美原本有個兒子奈菲圖姆(Nefertem),職司美與療癒,而印和闐正漸漸地取代祂,成為孟菲斯三聯神的一員。 […]